pinko pinkopinko

"pinko" é uma palavra em inglês usada para descrever uma pessoa que é simpatizante do socialismo ou comunismo, mas que não é totalmente comprometida com essas ideologias. Esse termo foi cunhado durante a Guerra Fria e era frequentemente usado como um insulto contra aqueles que não eram totalmente anticomunistas. No entanto, hoje em dia, o termo "pinko" é menos usado, uma vez que há menos medo do comunismo nos Estados Unidos. Além disso, muitas das políticas socialistas e comunistas que eram rotuladas como "pinko" nos anos 50 e 60 agora são vistas como aceitáveis ​​e até mesmo mainstream por muitas pessoas. De fato, algumas das políticas que eram rotuladas como "pinko" no passado, como a Seguridade Social, o Medicare e o salário mínimo, agora são amplamente apoiadas por muitos americanos. No entanto, algumas das ideias mais radicais associadas ao socialismo e comunismo, como a abolição da propriedade privada e a revolução proletária, ainda são vistas como controversas e impraticáveis ​​por muitos. Em resumo, o termo "pinko" é um vestígio da era da Guerra Fria, que foi usado principalmente como um insulto contra aqueles que eram considerados não suficientemente anticomunistas. Embora hoje em dia seja menos comum, ainda pode ser usado em alguns contextos para descrever aqueles que são simpatizantes do socialismo ou comunismo, mas não são totalmente comprometidos com essas ideologias.